Sunday, May 10, 2009

Messing, mu lemmik / Brass, my favourite


See postitus tuleb üsna pikk, sest näitan teile hunnikut messingehteid. Messing on juba pikemat aega mu lemmikmetall, sest ta on sellise sooja tooniga ja ei ole nii esiletükkiv kui vask. Samas saab teda paremini töödelda kui kullatud ja hõbetatud traate. Muidugi kasutaksin ma kõige parema meelega päris hõbedat, aga selleks pean ma natuke rikkamaks saama. Aga ma varun endale juba igasugu hõbehelmeid ja ka poolvääriskive on mu karpides aina rohkem.

It is going to be a long post, because I'm going to show you a bunch of brass jewelry. Brass has been my favourite mtal for a long time now, because it has a warm tone and it's not so obtrusive as copper. It can be processed more easily than silver and gold plated wires. Of course I'd like to use sterling silver wire, but I have to collect some more money for that. But I am collecting all kinds of silver beads and there are more and more semiprecious stones in my boxes.


Messingut ostsin üldse kunagi ammu Helmehaldjast, aga seda ei ole seal müügil olnud juba aastaid. Siis sain natuke mõnda suurust Helmekesest, aga 0,8 mm traati ei ole ka seal. Ema leidis garaažist u. 2 mm paksust oksüdeerunud messingtraati. See on nii hea paks, et teda saab laiaks taguda ja ta on ka hästi tugev. Õnneks oli mul kodus juba messingu puhastamiseks vajalik vahend olemas.

See esimene kee on tehtud püriidist, mis on üks mu lemmik poolvääriskividest. Kasutasin seal ära ka oma viimase messingketi, mis ma Hollandist tõin. Ripats on tehtud Eni Okeni netted bezel tehnikas. See oli päris aeganõudev, aga mulle väga meeldib see tehnika.

I used pyrite in the first necklace. It is one of my favourite stones. I also used my last brass chain, that I brought from the Netherlands, in the necklace. The pendant is made in Eni Oken's netted bezel technique. It was time consuming but I like this technique a lot.


Teises kaelakees kasutasin amasoniiti, jaspist, päikesekivi ja merevaiku. See kee valmis tegelikult ühe teise kee kõrvalproduktina. Vihjeks võin öelda, et see teine kee kuulub Vintage kollektsiooni ja see pole veel valmis.


I used amazonite, amber, jasper and sunstone in this necklace. I created this as a subproduct of an other necklace, that belongs to the Vintage collection and is not ready yet.


Väike armas leheripats jadeiidiga. A small and cute leaf pendant with jade.


Tša-tša käekett klaaslehtedega. Tša-tša bracelet with glass leaves.


Tellimusena tehtud kõrvarõngad messingu ja vasega. Kasutasin seda garaažist leitud traati. Special order earrings with brass and copper.

Saturday, May 9, 2009

Minu leivanumber / My signature

Selliseid keesid olen kokku teinud juba kusagil kuue ringis. Need on kuidagi lihtsad, aga samas silmapaistvad ja mulle isiklikult meeldib see disain väga. Seekord tegin ühe kee roosade ja mustade toonidega ning teise oliivi- ja meekarva.


I have made approximately six necklaces with this style. They are simple but outstanding and I personally like this design very much. This time I made one necklace in pink and black tones, the other one is in olive and honey tones.



Kaelakee Christina / Christina Necklace


See kee kuulub Vintage kollektsiooni. See vanaaegne mingi prossi osa, mis kee keskel on, oli alguses täitsa katkine. Ma kangutasin katkised otsad ära ja tegin ta natuke sümmeetrilisemaks. Tegelikult tellisin ma selle osa koos teistega, sest neid lihtsalt müüdi koos. Alles siis, kui pakk kohale jõudis, nägin, kui ilus see on. Alustasin kee tegemist juba eelmise aasta lõpus, aga siis see jäi seisma, sest ma ei osanud kuidagi seda alumist rippuvat osa sinna tugevalt kinnitada. Nüüd on kee valmis ning ootab ka naist, kes teda kannaks.

Kaelakee on hõbedastes ja sinakates toonides. Kasutasin palju läikivaid (metallik ja hõbedane) lihvitud klaashelmeid ning veel rikkalikumaks teevad kee klaaspärlid lillakassinises toonis.


This necklace belongs to the Vintage collection. The part of a vintage brooch, that is in the center of the necklace was broken. I pryed the broken ends loose from the brooch and made it a little bit more symmetrical. Actually I ordered this part together with some other brooches, because they were just sold together. When the parcel arrived, I saw, how beautiful it is. I started to create this necklace last year, but I didn't finish it, because I didn't know how to attach the dangling part to the brooch. Now the necklace is ready and she's waiting for a lady to wear her.

The necklace is in silver and blueish tones. I used a lot of shiny (silver and metallic) firepolished glass beads and the violet-blue glass pearls make the necklace even more plentiful.



Saturday, May 2, 2009

Igapäevased Ehted/ Everyday Jewelry

Väikeseid ja lihtsaid ja igapäevaseid ehteid!

Simple and small and everyday jewelry!